>
Trang 1/2 1 2 cuốicuối
kết quả từ 1 tới 10 trên 16

Ðề tài: Cách viết luận văn hoặc báo cáo trong tiếng Nhật

  1. #1
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 24808
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 73
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 4 Posts

    Cách viết luận văn hoặc báo cáo trong tiếng Nhật

    Hôm này mình xin giới thiệu một số kinh nghiệm đúc kết từ những bài giảng của các thầy cô và SGK để viết bài này. Mình nghĩ là khi các bạn đã học tiếng Nhật lên đến trình độ chuyên sâu thì việc viết luận văn hoặc các bài báo cáo là điều cần thiết. Hơn nữa viết như thế nào mới là đúng quy tắc.

    1. Thể (だ-である) được dùng nhiều nhất. Cái này có dạy trong cuốn テーマ別

    2. Luận văn hoặc báo cáo bản chất nó là một văn bản có tính lý luận, logic 理論的, nên việc dùng những mẫu câu có ý nghĩa mơ hồ như ~と思う hoặc là ~を感じる nên tránh dùng. Mọi thứ đưa ra đều phải có tính logic, có bằng chứng hẳn hoi chứ không suy đoán.

    3. Độ dài một câu tiêu chuẩn là khoảng 50 chữ, dài nhất cũng chỉ là 100 chữ đổ lại. Độ dài một đoạn tiêu chuẩn là 5 dòng (chứ không phải 5 câu), khoảng chừng 200 chữ đổ lại. Kết thúc cuối câu không nên dùng từ giống nhau, gây cảm giác khó đọc. Đây không phải là quy tắc tuyệt đối nhưng có thể nói là làm cho đoạn văn dễ nhìn, sắp xếp các câu một cách đẹp mắt, gây ấn tượng được với người đọc (quan trọng lắm đó)

    4. Một số loại từ nên tránh:
    a.Những từ ý nghĩa không rõ ràng: かなり、いろいろ、細かい
    b.Những từ biểu hiện cảm xúc, hoặc những từ thường dùng trong văn nói
    まずい、めんどくさい、ハッスル
    c.Những từ phán đoán một cách chủ quan
    決め付けた、最低

    5.Các loại từ nên dùng:
    a.Hình thức danh từ (danh từ chung): 事、為、際、所、様、時、物...
    b.Các phó từ làm rõ nghĩa:全く、最も、共に、既に、確   に 、成程、或いは...
    c.Các động từ:居る、来る、行く、見る、言う、 持つ、出来る、付ける、置く...

    6.Phép chấm câu.
    a.Sau những từ biểu hiện chủ ngữ như は、も thêm dấu phẩy vào. Những câu ngắn có thể lược bỏ.
    b.Giữa các từ liệt kê thêm dấu phảy vào. Liệt kê các từ đơn thì dùng や、と để nối.
    c.Đặt dấu phẩy sau những từ liên kết như しかし、そのため
    d.Đặt dấu phảy sau những từ có thể gây hiểu lầm.
    Aと,B又はCの中にどれがいいですか。 *A và B vs A và C
    AとB,又はCの中にどれがいいですか。 *A và B vs C

    Giống như tiếng Việt vậy thôi:
    "Ông già, đi nhanh quá" và "Ông, già đi nhanh quá"

    e.Dấu "・" (ナカグロ) trong tiếng Việt mình không có dùng để sử dụng thay cho dấu phảy trong liệt kê từ đơn hoặc danh từ.
                     論 文・レポートの 文 章 作  』により~

    Bài này đến đây là kết thúc. Bài sau mình sẽ nói rõ về thể だ、である và cách dùng từ hán ngữ. Có sai sót gì thì mong các bạn đóng góp. 宜しくね

  2. The Following 2 Users Say Thank You to hayvevoianh For This Useful Post:

    phamnu (22-07-2013), rainy24 (15-12-2012)

  3. #2
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 27849
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 1
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Wa ban gi do ui, chac ay hoc tieng Nhat sieu lam rui, walla moi vao thoi, ma chi la tu hoc theo may sempai tren day, co cach nao de hoc tieng Nhat cho de nho ay chi tui voi, tui hoc moi noi mot chut gio loan xi ngau len luon rui. Arigatou !

  4. #3
    Ninja
    TAXU's Avatar


    Thành Viên Thứ: 8442
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 116
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    bạn chắc tốt nghiệp ĐH ngành tiếng Nhật rồi nhỉ! Ngưỡng mộ .^^.
    Chữ ký của TAXU
    TAXU là taxu
    Born to Share!

  5. #4
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 24808
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 73
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 4 Posts
    @taxu: mình vẫn đang học đại học bạn à, còn đến 3,5 năm nữa mới tốt nghiệp:yawndoodle:

    Bài tiếp theo mình xin giới thiệu về thể だ・ある và một số từ 漢語

    A. Thể だ・ある là thể thường được dùng trong luận văn hoặc các văn bản chuyên môn:
    Ví dụ:
    学生です    ----> 学生   学生である
    高いです    ---->            高い
    同じです    ーーーー>  同じ   同じである
    します      ーーーー>               する
    でしょう    --->  何だろう   何であろう
    同じなのです   ーーー>  同じなのだ  同じなのである
    言いませんでした ーーー>         言わなかった
    しています    ーーー>          し て いる
    始めましょう   ーーー>          始 め よう
    ありませんでした --->         なかった
    簡単ではありませんーーーー>        簡単ではない
    説明してください ーーーー>         説 明 し て ほしい

    Tóm lại thể だ・ある cũng tương tự như thể ngắn vậy đó, nhưng các bạn chú ý một vài cái đặc biệt như してください, でしょう

    B. Sử dụng 助詞相当語
    会議は東京開かれる。  
    ーーー>会議は東京において開催される。

    この事故での死者は5人だった。
    ーーー>今回の事故による死者は5にんだった。

    このレポートは昨年のアンケート調 査 にもとづいて書かれている。

    Đây là những ngữ pháp đều có trong cuốn 2級完全マスター

    C. Biến đổi loại từ khi ngắt câu:
    Hầu hết khi học ở sơ cấp thì khi liệt kê các hành động thì các bạn thường dùng thể てnhưng mà trong văn viết thì theo như các ví dụ sau đây:
    大学院へ進んで、研究を続けたい。
    大学院へ進み、研究を続けたい。

    日本は物価も高くて、人も多い。
    日本は物価も高く、人も多い。

    彼はアルバイトをしていて、毎日忙しい。
    彼はアルバイトをしており、毎日忙しい。

    鍵を書かないで出かけた。
    鍵を書かずにでかけた。

    言葉が分からなくて困っている。
    言葉が分から困っている。

    Đây là một số từ Hán ngữ thường dùng trong văn viết:
    見つける ---> 発見する
    はっきりと ---> 明確に
    作る  ---> 作成する 製造する
    だんだん ---> 次第に 徐々に
    いろいろな問題 ---> 諸問題
    使い方 ---> 使用法

    Bài đến đây là kết thúc rồi nhưng mà mình sẽ để cho các bạn một bài luyện tập nhỏ thử xem nhé:
    A. Dưới đây là hai cột từ A và B, cột A là các từ trong hội thoại, cột B là các từ trong văn viết, bạn hãy xếp thành từng cặp thử xem nào:
    A B
    いっぱい               しかし
                         
    すごく                さまざまな
    とっても

    いろいろな              だが
     
    ぜんぜん              きわめて

    だんだん               そのため

    もっと                まったく

    でも                 多くの
    だけど                 
         
    だから                  次 第 に
    B. 
    Sửa phần in đậm thành văn viết: (viết lại câu)
    書いちゃった

    大切じゃない

    問題なんだ

    しなきゃならない

    準備しとく

    ガンバッテネ

  6. The Following 2 Users Say Thank You to hayvevoianh For This Useful Post:

    phamnu (22-07-2013), rainy24 (15-12-2012)

  7. #5
    Ninja
    TAXU's Avatar


    Thành Viên Thứ: 8442
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 116
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    oh... ra la the... vay giong to' roi`... nhung xet ve trinh do thi` hoi chenh lech...
    Chữ ký của TAXU
    TAXU là taxu
    Born to Share!

  8. #6
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 4383
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 195
    Thanks
    46
    Thanked 21 Times in 8 Posts
    Cho tui hỏi ,học chuyên ngành tiếng Nhật liệu sau này nhớ được hết không?
    Tui nghĩ nếu không làm giáo viên tiếng Nhật thì sẽ chỉ dùng 1 số kiến thức để đi làm thui.

  9. #7
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 24808
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 73
    Thanks
    0
    Thanked 8 Times in 4 Posts
    @taxu: có gì đâu mà chênh lệch hả bạn. Có thể những điều này mình biết, bạn không biết. Và ngược lại có những từ, những câu bạn biết mình lại không biết. Chẳng qua khác nhau chỗ đó thôi à.
    @juchiro: học chuyên ngành tiếng Nhật sau này có nhớ hết hay không thì mình cũng chẳng biết vì ngành mình đang học ko phải là chuyên ngành tiếng Nhật cho nên khi tốt nghiệp đến trình độ nào mình ko rõ. Nhưng mà mình nghĩ rằng khi tốt nghiệp chuyên ngành tiếng Nhật thì có nhiều con đường như đi phiên dịch, làm giáo viên, làm nhà nghiên cứu về ngôn ngữ.... nhưng mà con đường nào nói chung cũng phải học tiếp thôi à.
    thay đổi nội dung bởi: hayvevoianh, 19-07-2008 lúc 12:59 PM
    Chữ ký của hayvevoianh
    ある人を愛するのに僅か1秒間や一 分 間や一時間かかるけど、ある人 の 事 を 忘れるのに自分の生涯 もかかるだろう

    恋は人間を幸せにさせるが、たまに  人間 を悲しくさせるよ

  10. #8
    Ninja
    TAXU's Avatar


    Thành Viên Thứ: 8442
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 116
    Thanks
    0
    Thanked 2 Times in 2 Posts
    @juchiro: Mỗi ngành có một số kiến thức để áp dụng riêng... Thế nên mới có những người đi làm mỗi tháng hơn 1000usd nhưng tối đến lại ra những trung tâm dạy thêm với mức lương cao lắm là 100k/tiết... chỉ là để không quên kiến thức thôi đó bạn...
    Chữ ký của TAXU
    TAXU là taxu
    Born to Share!

  11. #9
    Hyakusho


    Thành Viên Thứ: 10631
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 47
    Thanks
    10
    Thanked 3 Times in 3 Posts
    các bạn siêu thế. MÌnh học đc 1 năm rồi ở trg ĐH mà bập bõm quá .
    Chữ ký của tututitit

  12. #10
    Ninja


    Thành Viên Thứ: 4383
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 195
    Thanks
    46
    Thanked 21 Times in 8 Posts
    Theo tui thì học xong rùi cố gắng sang Nhật bám trụ ở đó và lập gia đình bên đó luôn.
    Học thêm 1 chuyên ngành kinh tế nữa ^^.

Trang 1/2 1 2 cuốicuối

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •