>
kết quả từ 1 tới 6 trên 6

Ðề tài: [12.09.2010] Số lượng fan áp đảo muốn có sách Arashi!

  1. #1
    Ronin


    Thành Viên Thứ: 54269
    Giới tính
    Nam
    Đến Từ: An Giang
    Tổng số bài viết: 433
    Thanks
    559
    Thanked 1,445 Times in 219 Posts

    [12.09.2010] Số lượng fan áp đảo muốn có sách Arashi!

    (JPN)- Mỗi ngày có hơn 100 cuộc gọi dồn dập từ fans tới các nhân viên văn phòng tại Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông vận tải và Du lịch mong muốn có được cuốn sách giáo khoa Arashi, thông tin này vừa được tờ Daily Sports đưa ra ngày hôm qua.







    “ニッポンの嵐 (Nippon no Arashi)” là một cuốn sách cỡ A4, gồm 200 trang màu và được xuất bản rông rãi trong các trường tiểu học, trung học cơ sở và trung học phổ thông.

    Bên trong cuốn sách gập tràn hình ảnh các thành viên Arashi đi thăm các địa danh khác nhau trên đất nước và giới thiệu về văn hóa bản địa.

    Cuốn sách ban đầu được dự kiến sẽ được phát hành công khai, nhưng sau khi nhóm đươc chọn làm đại sứ du lịch hàng hải thì kế hoạch đã được thay đổi thành xuất bản những cuốn sách giáo khoa miễn phí. Vào 1 tháng 9, hai bản sao của cuốn sách đã được tặng cho 40 ngàn người trong nước hoặc các trường học, tổng cộng các cuốn sách lên đến 80 ngàn cuốn.

    Kể từ đó, nhân viên của bộ ngập trong các cuộc gọi từ các fan cố gắng có được một bản của cuốn sách. Đến nỗi Bộ đã gửi một thông cáo báo chí để truyền thông đưa ra chi tiết thêm vềcuốn sách.

    Satoshi Ohno (29) của Arashi đã bình luận về những hi vọng về cuốn sách mà cậu ấy và nhóm mong muốn có được.

    " Chúng tôi nghĩ rằng sẽ rất tuyệt vời nếu tất cả mọi người có thể đọc được cuốn sách này trong các thư viện trường học trong năm học tới, nhưng bây giờ chúng tôi đã có động cơ để tặng cuốn sách rồi."

    "Cuốn sách mà bạn đã đọc khi còn là một đứa trẻ trong thư viện sẽ ở lại trong tâm trí các bạn mãi mãi. Từ tận đáy lòng, chúng tôi hi vọng nhiều trẻ em ở thế hệ này và thể hệ tiếp theo sẽ đọc và thích cuốn sách."

    Không nghi ngờ gì nữa rằng với cuốn sách này, thư viện trường học sẽ nhận được nhiều sự chú ý hơn trên toàn đất nước.


    bi_iloveyourain (theo MOMOEDGEWOOD)
    thay đổi nội dung bởi: bi_iloveyourain, 12-09-2010 lúc 11:17 PM
    Chữ ký của bi_iloveyourain
    Nothing to say.

  2. The Following 18 Users Say Thank You to bi_iloveyourain For This Useful Post:

    arashi5 (12-09-2010), Chinbai Eihou (16-09-2010), Dứa điên (12-09-2010), dingdong1 (12-09-2010), funny_lass89 (12-09-2010), hoangyen2811 (13-09-2010), Kaoru Arashi (12-09-2010), kei_itsumo (12-09-2010), leelee1130 (12-09-2010), meocon-hamchoi (14-09-2010), Souji_kan (12-09-2010), thuduongmn2 (12-09-2010), Tiêu Dao Tử (15-09-2010), truongthuyquynh (12-09-2010), vickynhu (12-09-2010), yuki_yuki_93 (12-09-2010), yummy_lady (12-09-2010), _max_ (19-09-2010)

  3. #2
    Ninja
    Kaoru Arashi's Avatar


    Thành Viên Thứ: 49446
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 146
    Thanks
    1,056
    Thanked 27 Times in 16 Posts
    Mình cũng muốn có cuốn sách đó nữa

  4. #3
    || duy nhất ||
    Golden Bear's Avatar


    Thành Viên Thứ: 71387
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 999
    Thanks
    42
    Thanked 239 Times in 73 Posts
    Hơn 100 cuộc gọi từ các fan mỗi ngày muốn có môt bản copy của sách giáo khoa Arashi đã áp đả các nhân viên văn phòng tại Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông vận tải và Du lịch, thông tin đã được tiết lộ ngày hôm qua theo báo cáo của Daily Sports.
    Nên sửa lại thành.
    Mỗi ngày có hơn 100 cuộc gọi dồn dập từ fans tới các nhân viên văn phòng tại Bộ Đất đai, Hạ tầng, Giao thông vận tải và Du lịch mong muốn có được cuốn sách giáo khoa Arashi, thông tin này vừa được tờ Daily Sports đưa ra ngày hôm qua.
    overwhelming không có nghĩa là áp đảo mà còn là "ngập tràn", "dồn dập", "lấn át"...
    report không có nghĩa là "báo cáo" mà còn là "thông tin", "đưa tin", "đăng tải"...

    Ngoài ra, hình ảnh của các thành viên Arashi cũng sẽ tràn ngập khắp mọi nơi khi họ viếng thăm các địa danh khác nhau trên đất nước và họ sẽ giới thiệu nền văn hóa địa phương.
    Theo mình được biết, sách đã được phát hành rồi, vậy nên không có thì tương lai ở đây.

    Inside, photos of Arashi members are splashed everywhere as they visit different locations within the country, introducing the local culture.
    Nên dịch là: Bên trong cuốn sách gập tràn hình ảnh các thành viên Arashi đi thăm các địa danh khác nhau trên đất nước và giới thiệu về văn hóa bản địa.


    Cuốn sách ban đầu được dự kiến sẽ được phát hành công khai, nhưng sau khi nhóm đươc đặt tên cho ngành du lịch hàng hải thì kế hoạch đã được thay đổi thành xuất bản những cuốn sách giáo khoa miễn phí. Vào 1 tháng 9, hai bản sao của cuốn sách sẽ được tặng cho 40 ngàn người trong nước hoặc các trường học, tổng cộng các cuốn sách lên đến 80 ngàn cuốn.
    The book was originally planned to be released publicly, but after the group was named as tourism navigators in April, plans were changed into making it a free school textbook. On September 1, two copies of the book were donated to each of the country’s 40,000 or so schools, totalling more than 80,000 books.
    Ban đầu, dự kiến cuốn sách được phát hành rộng rãi, nhưng sau khi nhóm được ngành du lịch chọn làm đại sứ du lịch quốc gia (không phải hàng hải ) hồi tháng Tư, kế hoạch đã thay đổi thành sách giáo khoa miễn phí cho các trường học. Ngày 1 tháng 9, 2 phiên bản của cuốn sách đã được tặng cho 40 ngàn người hoặc cho các trường học, tổng cộng tới hơn 80 ngàn cuốn.
    navigators = người dẫn đường, hoa tiêu, đại diện...
    Since then = Từ đó đến nay

    Có một vài lỗi dùng từ khác nữa. Bạn hãy thay câu bị động thành chủ động để hợp với người đọc VN hơn. Việc sử dụng các thì cũng nên chính xác hơn.
    Chữ ký của Golden Bear
    Làm trai cho đáng nên trai
    Trai thì khoe ngực, gái thời khoe chân


  5. The Following 11 Users Say Thank You to Golden Bear For This Useful Post:

    bi_iloveyourain (12-09-2010), Chinbai Eihou (16-09-2010), Kaoru Arashi (12-09-2010), khanhdan (12-09-2010), Lạc Lạc (12-09-2010), mattroilanh_tt (12-09-2010), meocon-hamchoi (14-09-2010), no more words (13-09-2010), Souji_kan (12-09-2010), tea_tea (12-09-2010), thuduongmn2 (12-09-2010)

  6. #4
    Ninja
    leelee1130's Avatar


    Thành Viên Thứ: 48857
    Giới tính
    Nữ
    Đến Từ: TP Hồ Chí Minh
    Tổng số bài viết: 196
    Thanks
    379
    Thanked 116 Times in 62 Posts
    Mình cũng muốn cuốn này mà, nhìn hình chụp đẹp phải biết T^T

  7. #5
    Ninja
    funny_lass89's Avatar


    Thành Viên Thứ: 44005
    Giới tính
    Nữ
    Tổng số bài viết: 120
    Thanks
    529
    Thanked 24 Times in 13 Posts
    fan Ar ai chả mún có cuốn này cơ chứ

    sau khi nhóm đươc đặt tên cho ngành du lịch hàng hải
    sao lại có ngành du lịch hàng hải ở đây
    Chữ ký của funny_lass89


    ~ You are my soul soul~

  8. #6
    Hyakusho


    Thành Viên Thứ: 14788
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 51
    Thanks
    99
    Thanked 10 Times in 9 Posts
    [COLOR="rgb(65, 105, 225)"]I want itttttttttttttt (((((((((((((([/COLOR]

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Similar Threads

  1. [05.09.2010] Arashi + JAL = Arashi JET!
    By yummy_lady in forum Tin tức Giải trí
    Trả lời: 9
    Bài mới gởi: 06-09-2010, 11:41 AM
  2. Trả lời: 12
    Bài mới gởi: 29-08-2010, 01:12 AM
  3. Trả lời: 7
    Bài mới gởi: 05-06-2010, 04:58 PM
  4. [01.04.2010] Arashi mở Arashi LAND ở Hokkaido !
    By Taki_chan in forum Tin tức Giải trí
    Trả lời: 8
    Bài mới gởi: 02-04-2010, 10:43 PM
  5. Trả lời: 2
    Bài mới gởi: 02-04-2010, 10:32 PM

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •