>
kết quả từ 1 tới 4 trên 4

Ðề tài: [help] Dịch giùm mình bài Melodies -của GAM

  1. #1
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 1721
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts

    [help] Dịch giùm mình bài Melodies -của GAM

    Dịch giùm mình bài Melodies của GAM được không, thanks nhiều

  2. #2
    Samurai
    Yudofu's Avatar


    Thành Viên Thứ: 536
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 594
    Thanks
    1
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Bài này dịch ra thì lời hơi bị kinh dị đó
    Chữ ký của Yudofu
    v(^_____^)V Hisshashiburi!!!!

  3. #3
    Chonin


    Thành Viên Thứ: 1721
    Giới tính
    Tổng số bài viết: 10
    Thanks
    0
    Thanked 0 Times in 0 Posts
    Không sao, cứ dịch đi. Thanks trước
    (còn nếu ko dịch dc thì có thể cho mình E-trans )

  4. #4
    Daimyo
    [-d.k-]'s Avatar


    Thành Viên Thứ: 711
    Giới tính
    Không xác định
    Tổng số bài viết: 843
    Thanks
    4
    Thanked 217 Times in 31 Posts
    trong bài này có 1 câu :
    have a kiss first before brushing the teeth
    nghe hãi quá


    Translators Note:
    Whats the song about?


    So yes, As you are about the find out this song is about SEX (Sex is too rough a word for this sweet song so it shall be from now refered to as love making). Aya and Miki are talking about making love and pretty much the night that follows. It seems like they are singing about how they did it together but whatever, thats a personal interpretation mixed with fantasy...

    The voice I make sounds like Im crying
    (*1)I accept the gentle you
    Its your fault I cant stop kissing you
    I knew I was born to do something like this.

    (*2)Melodies in the Memories A girl’s reality
    Melodies in the Memories A girl’s reality

    I’m wrapped up in the small sheets
    (*3) I wake up on Sunday with a tired face

    I deliberately brush across your leg
    You don’t intend to wake up?

    My face looks like I’m crying but -
    It’s a girl’s natural face
    My voice just doesn’t come out
    These kinds of things
    Are a lover’s romance

    Melodies in the Memories A girl’s reality
    Melodies in the Memories A girl’s reality

    I hand you a fresh glass of juice
    We kiss before brushing our teeth

    Melodies in the Memories A girl’s reality
    Melodies in the Memories A girl’s reality

    (*4)I turn the TV off
    On this luxurious morning
    I want to kiss some more…Ha~

    The voice I make sounds like Im crying
    I accept the gentle you
    Its your fault I cant stop kissing you
    I knew I was born to do something like this.

    My face looks like I’m crying but -
    It’s a girl’s natural face
    My voice just doesn’t come out
    These kinds of things
    Are a lover’s romance

    Melodies in the Memories A girl’s reality
    Melodies in the Memories A girl’s reality
    Translated by Mikan@jphip.com
    thay đổi nội dung bởi: [-d.k-], 13-02-2007 lúc 05:38 PM
    Chữ ký của [-d.k-]
    Double Destiny



    ~G l a m o r o u s V o i c e ~

    It's just...... only 9 minutes and 40 seconds!
    .......................
    daito katana a.k.a [+Hako+] is ♥ ♥ ♥
    .......................

    +:..:+ Click to Join +:..:+
    My Yahoo!360's Page ~~~ My LJ

Thread Information

Users Browsing this Thread

There are currently 1 users browsing this thread. (0 members and 1 guests)

Bookmarks

Quyền Sử Dụng Ở Diễn Ðàn

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •